スターライトキセキ _ 天月-あまつき- 【アニメーションMV】 -

可以!!!!!!!!

六个人的好天气:

こんな僕でも
这样的我
君を好きでいてもいいですか?
可以喜欢你吗?

————————————

作曲 : 天月-あまつき-
作词 : 天月-あまつき-
真昼の月はどこかに消えて
正午的月亮消失在了某处
魔法の唄も聴き慣れてきた
就连魔法之歌也听惯了
あの日僕らが描いた 夢
那天我们所描绘的梦想
なんだっけなぁ 教えてよ
是什么来着 告诉我吧

ねえ

裸足のまま走ることすらも
甚至连赤脚奔跑都感到害怕
怯えて生きてた僕がいて
也曾度过那样一段胆怯的人生
でも今じゃそれすら眩しくて
但现在连那个都太耀眼了
羡ましくて 泣けるなぁ
好羡慕 好想哭啊
雨上がりの夜空は
雨后的夜空
いつもより少し綺麗で
比平时稍微漂亮一点
水溜まり 反射した
水洼 反射了
星なら僕も届く気がして
若是星星的话我也能触及到
スターライト青い春の中で
青春中有着星光
終末の夜を願っていた
盼望着夜晚的尽头
でも君に出逢えたキセキのような
但是和你的相遇却如奇迹一般
恋の欠片を今信じてもいいですか?
渺若奇迹的恋爱现在可以相信了吗?
きっと覚えてやしないだろう
你一定不会记得吧
言の葉に込めた感情も
那些包含在言语中的情感
ずっとここにはいられない
正因为不能永驻
だからこそ美しい
所以才美丽
才能もなけいりゃ翼もない
没有才能也没有翅膀
明日のことすらもわからない
就连明天的事情也不知道
ただ今日も笑えてる
只是今天也能这么笑着就好
あぁ それを奇跡と呼んでみたいの
啊啊 我想把它称为奇迹
スターライト青い春の中で
青春中有着星光
流星を今見逃していた
现在虽然错过了流星
でも君に出逢えたキセキのような
但是和你的相遇却如奇迹一般
恋の欠片を今信じてもいいですか?
现在试着相信渺若奇迹的恋爱了吗?
「向かい風が強いだけ」
“只是逆风太强了”
そう言って笑った君がいて
这么说道的你笑着
死ぬまでは生きてみよう
所以在死之前我会努力活下去
この雨音をもう少しだけ
这雨声再稍微大些
君と
与你邂逅
スターライト青い春の中で
青春中有着星光
終末の夜を願っていた
盼望着夜晚的尽头
でも君に出逢えたキセキのような
但是和你的相遇却如奇迹一般
恋の欠片を今信じていくと決めた
渺若奇迹的恋爱现在我决定试着相信了
二人の夜が明ければ
两个人的夜晚就要结束了
こんな僕でも
这样的我
君を好きでいてもいいですか?
可以喜欢你吗?


评论
热度(8)

© 🍊桔子说 | Powered by LOFTER